资讯

南京

课程咨询: 400-810-2680

预约小初高69元1对1在线体验

南京爱智康为您护航

获取验证码

请选择意向校区

请选择年级

请选择科目

立即体验

在线咨询

点击开始 在线咨询

学习规划

点击预约 学习规划
TOP
申请学习规划
预约报名
当前位置:家教南京站 > 中学辅导 > 正文

八年级语文上册古文及翻译解析——《十一月四日风雨大作》

2016-07-11 15:01:20  来源:南京爱智康

期中资料→ 初一-初三年级上学期期中试卷免费领取

综合资料→ 小初高开学/月考/单元卷等资料免费领

 

   【智康语】暑期到了,孩子们也升了一个年级,所以预习在这个暑假还是有一定必要的。下面小编对八年级上册中文言文课文所作的整理。它从通假字、词类活用、一词多义、古今异义等条目对文言课文进行系统的梳理,对课文字词教学的重点和难点进行突破,为教师教学和孩子复习带来极大的便利,不失为“终南捷径”。

 

十一月四日风雨大作

宋·陆游

僵卧孤村不自哀,

尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,

铁马冰河入梦来。

 

字词注释

  ⑴ 僵卧:直挺挺躺着。此指无所作为。

  ⑵ 孤村:孤寂荒凉的村庄。

  ⑶ 不自哀:不为自己而感到悲伤,不为自己哀伤。 

  ⑷ 尚:副词,还,仍然;表示事情的继续或残存状态。

  ⑸ 思:想着,想到。

  ⑹ 为:介词,为,为了;表示动作行为的目的。

  ⑺ 戍轮台:在新疆一带防守。戍(shù),守卫。轮台:现在的新疆轮台县,汉代曾在这里驻兵屯守。 这里泛指北方的边防据点。

  ⑻ 夜阑:夜将尽。阑(lán):残尽。

  ⑼ 卧听:躺着听。

  ⑽ 风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。

  ⑾ 铁马:披着铁甲的战马。

  ⑿ 冰河:冰封的河流,指北方地区的河流[1]

 

全文译文

  陆游僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。

  夜将尽了,陆游躺在床上听到那风雨的声音,

  迷迷糊糊梦见自己骑着披甲的战马踏过冰河奔赴前线。

 

意见反馈电话:010-52926893  邮箱:advice@xueersi.com
保存 | 打印 | 关闭
相关新闻